Lại đọc thấy một
đoản ngôn tuyệt thú của E.M. Cioran.
Tuyệt thú vì tìm thấy những điều mình muốn nói mà không nói được, muốn viết mà
viết không nên. Bị giam cầm trong định mệnh, mọi vùng vẫy của con người chỉ
càng làm rõ thêm sự bất lực của mình trước hiện sinh: “Tôi thực sự tin rằng chẳng
gì có nghĩa hết cả”, trong cuộc trò chuyện với nhà viết tiểu sử Fritz J. Raddatz
hình như Cioran từng nói như vậy, và “Không là gì hết, tôi chỉ là kết quả của một
sự tình cờ!”. Thật vậy chăng, tất cả chỉ là kết quả của một sự tình cờ? (TTS)
Chẳng có gì quan trọng
Mọi thứ đều khả
dĩ, nhưng chẳng có gì khả dĩ. Mọi thứ đều được phép, nhưng một lần nữa, chẳng
có gì được phép. Bất kể con đường nào ta đi, nó cũng không tốt hơn bất cứ con
đường nào khác. Tất cả đều như nhau cho dù ta có đạt được thứ gì hay không, có
đức tin hay không, cũng như tất cả đều như nhau cho dù ta khóc hay im lặng. Có
một lời giải thích cho mọi thứ, nhưng lại chẳng có lời giải thích nào. Mọi thứ
đều thực và phi thực, bình thường và phi lý, huy hoàng và nhạt nhẽo. Chẳng có
gì đáng giá hơn bất cứ thứ gì khác, cũng chẳng có ý tưởng nào tốt hơn bất cứ ý
tưởng nào khác. Sao phải buồn với nỗi buồn của người khác và vui cùng niềm vui
của người khác? Quan trọng gì chuyện nước mắt chúng ta đến từ khoái lạc hay đau
khổ? Yêu bất hạnh của ta và ghét hạnh phúc của ta, pha trộn mọi thứ, đánh tung
tất cả! Hãy là bông tuyết nhảy múa trong không khí, bông hoa xuôi dòng hạ lưu!
Có lòng can đảm khi không cần có, là kẻ hèn nhát khi phải dũng cảm! Ai biết? Ta
vẫn có thể là người chiến thắng! Và nếu ta thua thì có thực sự quan trọng hay
không? Có gì để chiến thắng trong thế giới này? Mọi cái được đều là cái mất, và
mọi cái mất đều là cái được. Sao lúc nào cũng mong một lập trường dứt khoát, những
ý tưởng rõ ràng, những từ ngữ có ý nghĩa? Tôi cảm thấy như thể tôi cần phun lửa
đáp trả mọi câu hỏi từng được, hoặc không được, đặt ra với tôi.
E.M.
Cioran
Nguyễn Huy Hoàng, dịch
-E.M. Cioran, On the
Heights of Despair, Nothing Matters, P.116, University of Chicago Press,
1992
-http://talawas.org/talaDB/showFile.php?res=2888&rb=0301
Ảnh: From "Max Ernst with rocking horse" (1938)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét